|
|
|
> PLAQUE
n. f. Lame, feuille plus ou moins épaisse, de métal, de verre, de marbre, etc. Plaque de fonte, de fer, d'argent, de cuivre. Écrire, graver sur une plaque d'argent, sur une plaque de cuivre. Plaque de verre, de marbre. Apposer une plaque sur la maison natale d'un homme célèbre. La plaque d'un ceinturon. Une plaque de commissionnaire, de garde-chasse. Des plaques indiquent les maisons assurées contre l'incendie. Plaque d'identité, Petite pièce de métal portant le nom et le numéro matricule d'un soldat. Plaque de police, Plaques réglementaires placées à l'avant et à l'arrière des automobiles et portant le numéro d'immatriculation. Plaque de feu, plaque de cheminée, Grande plaque de fer ou de fonte qu'on applique au fond d'une cheminée. Plaque de blindage, Plaque métallique, généralement de tôle d'acier, servant à garantir les navires de guerre. Plaque photographique, Plaque de verre préparée pour recevoir et conserver une image photographique. Plaque tournante, Plate-forme tournant sur elle-même et servant à faire passer d'un sens à un autre ou d'une voie à une autre les locomotives et les wagons. Plaque de gazon, Morceau de gazon détaché du sol pour être appliqué ailleurs. En termes de Médecine, Plaque muqueuse, Sorte de tache qui se produit sur la peau, sur les muqueuses.
> PLAQUE
Prononciation :
pla-k' s. f. Sens
1 Feuille de métal plus ou moins épaisse. La plaque d'un shako, d'un ceinturon. Citation : La mauvaise fonte est très cassante ; et, si l'on veut en faire des plaques minces et des côtés de cheminées, le seul coup de l'air les fait fendre au moment que ces pièces commencent à se refroidir,
BUFF. ,
Hist. min. Introd. part. exp. Oeuv. t. VIII, p. 111 Plaque de feu ou de cheminée, plaque de fer ou de fonte appliquée au fond d'une cheminée.
Plaque de fond, pierre du fond du creuset.
Sens
2 Pièce d'argenterie ouvragée, au bas de laquelle il y a un chandelier, et qu'on mettait dans les chambres pour les orner et les éclairer. Citation : Que sont devenus tous ces beaux meubles, ces grands brasiers, ces plaques, ce beau buffet ?,
SÉV. ,
17 juill. 1689 Citation : Beaucoup de miroirs, de chandeliers, de plaques, de glaces, et de cristaux suivant la mode présente,
SÉV. ,
609 Sens
3 Morceau de cuivre rond que portent les commissionnaires, les portefaix, les marchands ambulants, indiquant le numéro de leur inscription dans les bureaux de la police. Sens
4 Décoration de quelques dignitaires. La plaque de la légion d'honneur. Sens
5 Partie de la garde d'une épée qui couvre la main. Plaque de couche, pièce métallique de la garniture du fusil qui protége la face inférieure de la crosse.
Sens
6 Terme d'artillerie. Mortier à plaque, mortier coulé avec une plaque, de manière à être pointé sous un angle invariable ; cet angle est de 42° 1/2, angle de plus grande portée dans le tir. Plaque de blindage, plaque métallique employée pour recouvrir les bâtiments cuirassés.
Sens
7 Plaque d'une pendule, pièce sur laquelle on fixe le cadran d'un côté, et qui de l'autre s'attache au mouvement par le moyen de quatre faux piliers. Fausse plaque, plaque de laiton qui sert à fixer le mouvement d'une horloge sur la plaque.
Sens
8 Partie de la perruque qui est tressée d'une manière particulière, sur le devant ou le haut de la tête. Sens
9 Terme d'eaux et forêts. Marque du marteau qu'on met sur les arbres pieds-corniers. Sens
10 Terme d'anatomie pathologique. Plaques de Peyer, plaques formées dans l'intestin par le gonflement des glandes de Peyer. Sens
11 Ancienne petite monnaie de Flandres. HISTORIQUE XVe s.
Citation : Pourveu qu'il payera quatre plaques [sorte de petite monnaie],
VILLON ,
Test. XVIe s.
Citation : Plaque de plomb en un miroir,
COTGRAVE ,
ÉTYMOLOGIE On a tiré ce mot du grec, planche ; mais on ne voit pas comment ce mot, qui n'est pas dans les autres langues romanes, serait entré du grec dans le français. Diez a donc raison de le tirer du germanique : flamand, placke, morceau de bois plat ; anc. haut allem. plech, lame de métal.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
PLAQUE. Ajoutez :
Sens
12 Terme de métallurgie. Citation : Petit prisme triangulaire de fonte, de 16 à 25 centimètres de côté,
F. LIGER ,
la Ferronnerie, Paris, 1875, t. I, p. 51
> PLAQUÉ, ÉE
Prononciation :
pla-ké, kée part. passé de plaquer Sens
1 Mis par plaque. Citation : On dirait que c'est du rouge artificiel plaqué comme le carmin des femmes de ce pays,
J. J. ROUSS. ,
Hél. II, 25 Fig.
Citation : De grosses louanges de moi, si maussadement plaquées,
J. J. ROUSS. ,
Prom. 2 Sens
2 Appliqué comme une plaque. Citation : Les petites plumes qui lui garnissent [à un pic] l'occiput et le haut du cou, plaquées et comme collées contre la peau,
BUFF. ,
Ois. t. XIII, p. 79 Sens
3 Vaisselle plaquée, vaisselle recouverte d'une feuille d'or ou d'argent laminé qu'on y fixe en chauffant sous une forte pression. S. m. Du plaqué, de la vaisselle plaquée. Voilà du plaqué très solide.
On fait aussi du plaqué sur fer pour mouchettes, articles de harnais, etc.
Sens
4 Fig. Logé dans quelque coin où l'on se tient comme une chose plaquée. Citation : Les autres avaient creusé de petites niches dans des retranchements qu'ils avaient faits dans le milieu de l'ouvrage, et s'y tenaient plaqués tout le jour,
RAC. ,
Lett. 22 à Boileau. Sens
5 Terme de musique. Accords plaqués, accords dont toutes les notes sont frappées en même temps de façon à ne produire qu'un son.
Synonymes de PLAQUE :
panonceau, écriteau, placard, plaquette, tablette, planche, planchette, tache. Suite... Traduction de PLAQUE : plate (métal, verre). slab (marbre). patch (sur la peau). Suite... Expressions avec PLAQUE : Plaque métallique, cornée, rigide. Plaque tournante. Suite...
MEDIADICO, tous les dictionnaires... simplement
Familial - Entreprise - Word Mobile, Orange, SFR, Bouygues Telecom, Dictionary Jeux Dictionnaire de langue française & dictionnaire de langue anglaiseMEDIADICO est une extension recommandée pour FIREFOX MEDIADICO est installé d'origine dans le champ de recherche des navigateurs FIREFOX Définitions - Homonymes - Paronymes - Synonymes - Conjugaisons - Expressions - Français-Anglais - Anglais-Français - Définitions anglaises - Synonymes anglais - Difficultés anglaises |
NOUVEAU !! Le logiciel pour votre PC
Le nouveau logiciel de dictionnaires pour toute la famille, intégralement GRATUIT à utiliser sans modération chez soi comme au bureau. Installer le logiciel gratuit...
NOUVEAU !! Faites parler votre ordinateur
Vous pouvez maintenant écouter la lecture de toutes les pages Web affichées dans votre navigateur ! Télécharger....
Les dictionnaires sur votre site
Placez gratuitement les dictionnaires sur votre site Recevoir le code...
Conseiller MEDIADICOLe site gratuit de dictionnaires MEDIADICO vous plait ? Faites en profiter vos amis ! Conseiller à mes amis... Le blog dictionnaireRetrouvez sur le blog dictionnaire, les informations et les nouvelles fonctionnalités concernant votre service MEDIADICO. En savoir plus... Recevoir chaque jour
Le Mot du Jour assertion (nom féminin) Proposition qu'on affirme. La Citation du Jour La force sans l'intelligence s'effondre sous sa propre masse. (Horace) Quotation of the Day It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it.. (Aristotle) Le dictionnaire des citations
Le dictionnaire d'images
Recevez la lettre d'info Langue Française
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright © 1987-2008 L'Aventure Multimedia Tous droits réservés | Nous contacter | Plan du site |