|
|
|
▶ Dictionnaire Conjugaisons ▶ Dictionnaire Français / Anglais
> ALTÉRER
v. tr. Modifier dans sa manière d'être. En ce sens général, il n'est guère usité que dans les Sciences physiques. Tout ce qui altère les qualités d'un corps. Il signifie, dans l'usage ordinaire, Modifier en bien ou en mal. Le soleil altère les couleurs. La grande chaleur altère les liqueurs. Cela altère les humeurs, altère le sang. Cela lui a altéré le tempérament. Ses malheurs ont altéré son caractère, son humeur, son jugement. Sa santé en est fort altérée. La souffrance avait altéré ses traits, son visage. L'émotion altère sa voix. Le défaut de confiance altère l'amitié. L'exemple du vice altère les moeurs. Cette disgrâce altère son repos, son bonheur. Le vin s'altère à l'air. Les bonnes coutumes s'altèrent peu à peu. Altérer un discours, Le rapporter autrement qu'il n'a été prononcé ou écrit. Altérer un texte, Y faire des changements qui en corrompent la pureté. Altérer le sens d'un passage, Détourner ce passage de son véritable sens. Altérer la vérité, S'écarter de la vérité en parlant, en écrivant. Altérer les monnaies, Les falsifier par un alliage illégal, excessif. Être toujours altéré, Avoir toujours soif, et par plaisanterie Être toujours disposé à boire, aimer à boire. Fig., Il est altéré de sang, C'est un tigre altéré de sang, C'est un homme cruel, qui se plaît à répandre le sang. En termes de Musique, Des accords altérés, Notes naturelles ou diatoniques modifiées par les dièses et les bémols.
> ALTÉRER
Prononciation :
al-té-ré v. a. Sens
1 En termes de physique, changer l'état d'une chose. Le sel altérerait ce corps. Sens
2 Changer une chose de bien en mal. Le soleil altérera ces couleurs. Altérer les moeurs. Altérer l'amitié. Citation : La diverse nourriture [éducation], Fortifiant en l'un [chien] cette heureuse nature, En l'autre l'altérant,
LA FONT. ,
Fab. VIII, 23 Citation : Une pitié qui n'altère en rien leur félicité,
FÉN. ,
Tél. XIX. Citation : Mais quel triste mélange altère ce bonheur !,
VOLT. ,
Zaïre, II, 1 Citation : Et nos seuls ennemis altérant sa bonté Abusaient contre nous de sa facilité,
RAC. ,
Brit. V, 3 Citation : Et du méchant l'abord contagieux N'altère point son innocence,
RAC. ,
Athal. II, 1 Citation : Des interprétations qui en altéraient la pureté,
MASS. ,
Évid. Citation : Ce qui peut aboutir à déranger la fortune et altérer les affaires,
MASS. ,
Car. Nombre des élus. Sens
3 Agiter, émouvoir péniblement, en parlant des personnes. Citation : Quel sujet inconnu vous trouble et vous altère ?,
BOILEAU ,
Sat. III Sens
4 Altérer la vérité, ne pas s'y conformer. Citation : Son ingénuité N'altère point encor la simple vérité,
RAC. ,
Athal. II, 7 Altérer un discours, le rapporter autrement qu'il n'a été prononcé. Altérer un texte, en corrompre le sens.
Citation : Après avoir altéré saint Grégoire, l'auteur affecte....,
BOSSUET ,
Préf. Altérer les monnaies, les falsifier
Sens
5 Exciter la soif. La chaleur altère tous les animaux. Absolument. Les salaisons altèrent.
Sens
6 S'altérer, v. réfl. Se changer en mal. Le vin s'altère à l'air. Les bonnes coutumes s'altèrent peu à peu. Citation : La bonne humeur ne s'altère jamais,
BOSSUET ,
Lett. quiét. 177 Citation : Monsieur, votre visage en un moment s'altère,
MOL. ,
l'Étour. III, 2 HISTORIQUE XIVe s.
Citation : Et ainsi sa felicité n'est en riens alterée ne muée,
ORESME ,
Eth. 25 XVe s.
Citation : Mais qui s'altere en trop chantant Peut bien trois fois ou quatre, Sans vergongne, boire d'autant,
BASSELIN ,
I XVIe s.
Citation : Le vin s'altere aux caves,
MONT. ,
I, 20 Citation : Ils souffroient d'estre fouettez jusques à la mort sans alterer leur visage,
MONT. ,
I, 307 Citation : Le degousté charge la fadeur au vin ; l'alteré, la friandise,
MONT. ,
II, 373 Citation : Il se sentit tellement embrasé et alteré, que toute son attente n'estoit qu'à complaire à sa chere captive,
YVER ,
p. 544 Citation : Et y estoit la peinture en reputation de retenir la vraye perfection, sans y avoir rien de corrompu ny d'alteré,
AMYOT ,
Aratus, 14 Citation : Il ne beuvoit jamais estant à la guerre que de l'eau, si ce n'estoit aucunefois qu'il se trouvoit excessivement alteré,
AMYOT ,
Caton, 3 Citation : De ne plus s'alterer contre [se brouiller avec] les femmes,
CARL. ,
II, 9 Citation : Cela les altera tellement que chacun d'eux taschoit à desarçonner son compagnon,
,
Satir. Mén. p. 114 Citation : Des estrangers alterez de nostre sang,
,
ib. p. 163 Citation : La decoction de deux poulets ou chapons alterés avec ozeille, scabieuse....,
O. DE SERRES ,
947 Citation : Estant la personne fort alterée en temps chaud, pourra boire....,
O. DE SERRES ,
948 Citation : Les rois de France et de Polongne, sous couleur de porter un mommon, entrent chez Nantouillet, mettent tout par place jusques à rompre les coffres, piller la vaisselle et l'argent monnoié au profit de quelques alterez qui les suivoient,
D'AUB. ,
Hist. II, 104 ÉTYMOLOGIE Provenç. et espagn. alterar ; ital. alterare ; d'alterare, de alter, autre (voy. AUTRE). On voit la série des sens : changer, émouvoir, affecter, et, finalement, causer de la soif.
MEDIADICO, tous les dictionnaires... simplement
MEDIADICO Familial - MEDIADICO Entreprise - MEDIADICO Word MEDIADICO Mobile, Orange, SFR, Bouygues Telecom, Dictionary MEDIADICO Jeux Dictionnaire de langue française & dictionnaire de langue anglaiseMEDIADICO est une extension recommandée pour FIREFOX MEDIADICO est installé d'origine dans le champ de recherche des navigateurs FIREFOX |
Le dictionnaire d'images
Conseiller MEDIADICOLe site gratuit de dictionnaires MEDIADICO vous plait ? Faites en profiter vos amis ! Conseiller à mes amis...
Le dictionnaire des citations
Le blog dictionnaireRetrouvez sur le blog dictionnaire, les informations et les nouvelles fonctionnalités concernant votre service MEDIADICO. En savoir plus...
Synonymes de alterer :
1/ abîmer: dénaturer, gâter, vicier, détériorer, dégrader, corrompre, avarier, falsifier, fausser, décomposer, maquiller, truquer. Suite... Traduction de alterer : to change. to alter. to make thirsty (donner soif). Expressions : S'altérer : to spoil. Suite... Recevoir chaque jour
Le Mot du Jour brandebourg (nom masculin) Ornement en galon servant de boutonnière sur un vêtement. La Citation du Jour Etranger, ma coutume est d'honorer les hôtes. (Homère) Quotation of the Day Of men who have a sense of honor, more come through alive than are slain, but from those who flee comes neither glory nor any help.. (Homer, The Iliad)
Recevez la lettre d'info Langue Française
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright © 1987-2008 L'Aventure Multimedia Tous droits réservés | Nous contacter | Plan du site |