|
|
|
> CHAUFFER
v. tr. Rendre chaud. Chauffer le four. Chauffer un poêle. Chauffer des draps. Chauffer de l'eau. Se chauffer les pieds, les mains. Venez vous chauffer. Se chauffer au Fig. et fam., On saura, on verra de quel bois je me chauffe. Voyez Fig. et fam., Nous ne nous chauffons pas du même bois. Voyez Le calorifère chauffe toute la maison, et absolument : Le calorifère chauffe bien. En termes d'Arts, Chauffer à blanc se dit d'un Métal porté à une température qui le fait passer du rouge au blanc. On dit, figurément et familièrement, Chauffer à blanc ou simplement Chauffer quelqu'un, Exciter son zèle pour la réussite de quelque affaire. Il signifie figurément et familièrement Faire une chose avec promptitude ou avec action. Il faut chauffer un peu cette affaire, si l'on veut qu'elle réussisse. Il est aussi intransitif et signifie Devenir chaud. Le four chauffe. Le bain chauffe. Le bateau à vapeur chauffe, Il allume ses feux, il s'apprête à partir. On dit de même La locomotive chauffe. Fig. et fam., C'est un bain qui chauffe. Voyez Prov. et fig., Ce n'est pas pour vous que le four chauffe, Ce n'est pas pour vous que telle chose est préparée. Il se dit encore d'une Pièce de mécanisme qui atteint une quantité de chaleur anormale. Les roues de ce wagon commencent à chauffer. Fam., Ça chauffe, L'action, la dispute, etc., devient vive.
> CHAUFFER
Prononciation :
chô-fé v. a. Sens
1 Rendre chaud. Chauffer de l'eau. Chauffer le four. Chauffer au rouge, pousser la chaleur au point que l'objet que l'on y expose devienne rouge ; chauffer à blanc, chauffer au point que l'objet devienne blanc, ce qui exige une température bien plus élevée. Terme de marine. Chauffer un bâtiment, brûler de la paille sous la carène.
Chauffer les soutes, les sécher.
Tirer le soufflet dans une forge quand le fer est au feu.
Chauffer les pieds, donner la question par le moyen du feu appliqué aux pieds.
Sens
2 Terme de guerre. Chauffer un poste, le canonner vivement. Fig. Chauffer quelqu'un, l'attaquer, le presser vivement par des raisonnements ou par des plaisanteries.
Chauffer une affaire, la mener vivement.
Très familièrement. Chauffer une femme, lui faire vivement la cour.
Sens
3 V. n. Produire plus ou moins de calorique. Ce bois chauffe plus que tel autre. Être chauffé. Le bain chauffe.
Fig. Ce n'est pas pour vous que le four chauffe, votre espérance et vos prétentions sont vaines.
C'est un bain qui chauffe, se dit lorsque, par un temps d'ondées successives, le ciel devient très pur et que le soleil a toute sa force, parce que ce moment d'éclaircie est fort souvent suivi d'une forte pluie.
En parlant d'un bateau à vapeur, d'une locomotive, allumer son feu, s'apprêter à partir. Dépêchez-vous, le paquebot chauffe.
Fig. Cela chauffe, l'affaire chauffe, c'est-à-dire l'affaire est pressante, il faut se hâter.
Sens
4 Se chauffer, v. réfl. Recevoir l'action de la chaleur. Venez vous chauffer. Fig. et familièrement. Allez lui dire cela et vous chauffer au coin de son feu, c'est-à-dire vous ne seriez pas bien venu à lui tenir ce langage en un lieu où il serait le maître.
Fig. S'il m'attaque, je lui ferai voir de quel bois je me chauffe, c'est-à-dire je lui ferai voir à quel homme il aura affaire.
Citation : Vous verrez de quel bois nous nous chauffons quand on s'attaque à ceux qui nous peuvent appartenir,
MOL. ,
G. Dand. I, 4 (voyez à l'historique un exemple qui fait comprendre cette locution).
Nous ne nous chauffons pas du même bois, c'est-à-dire nous ne nous ressemblons pas, nous n'avons rien de commun.
HISTORIQUE XIIIe s.
Citation : Cel jor s'est bien chaufée Berte delez le feu,
,
Berte, LI Citation : L'en puet bien à festes où fours cuisent et estuves chaufent communement, s'uevre apareillier sanz tistre [tisser] et sanz ourdir,
,
Liv. des mét. 390 XVe s.
Citation : Pour ce que le suppliant ne se pouvoit mettre à si grant et grosse rançon, lui chaufferent si fort et appreignirent les plantes des piés que les soles d'iceulx lui en sont cheutes,
DU CANGE ,
attidere Citation : Faites de l'eaue chaufer bien tost,
,
la Nativité de N. S. J. C. XVIe s.
Citation : Trop chauffer cuit, trop parler nuit,
JEAN D'AUTON ,
Annales de Louis XII, ms. f° 119, dans LACURNE Citation : Que faictesvous ? que dites-vous ? brief de quel bois vous chauffez-vous ?,
PASQUIER ,
Lettres, t. I, p. 18, dans LACURNE Citation : Une partie des femmes s'amusent à chauffer leur bruvage, qui est leur principal office,
MONT. ,
I, 237 ÉTYMOLOGIE Picard, caufer ; provenç. calfar ; du latin calefacere, de cal, radical de calor, chaleur (voy. CHALEUR), et facere (voy. FAIRE), par une formation irrégulière qui a transformé facere en far ou fer, de la 1re conjugaison ; autrement, le verbe serait chauffaire.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
CHAUFFER. Ajoutez :
Sens
5 Chauffer des plantes, en hâter la végétation par la chaleur artificielle. Fig. Chauffer des élèves, leur appliquer des moyens d'instruction qui hâtent leurs acquisitions aux dépens du développement total.
Citation : Dans une classe composée en moyenne de 50 élèves, le professeur en soigne attentivement, en chauffe sept ou huit qui ont chance de réussir dans les compositions solennelles,
MAXIME DU CAMP ,
Rev. des Deux-Mondes, 15 fév. 1873, p. 809
Synonymes de CHAUFFER :
1/ température: faire bouillir, rôtir, braiser, cuire, griller, taper [fam], brûler. Suite... Traduction de CHAUFFER : to warm. to heat. to warm up. to heat up. Expressions : Faire chauffer : to heat up. Suite...
MEDIADICO, tous les dictionnaires... simplement
Familial - Entreprise - Word Mobile, Orange, SFR, Bouygues Telecom, Dictionary Jeux Dictionnaire de langue française & dictionnaire de langue anglaiseMEDIADICO est une extension recommandée pour FIREFOX MEDIADICO est installé d'origine dans le champ de recherche des navigateurs FIREFOX Définitions - Homonymes - Paronymes - Synonymes - Conjugaisons - Expressions - Français-Anglais - Anglais-Français - Définitions anglaises - Synonymes anglais - Difficultés anglaises |
NOUVEAU !! Le logiciel pour votre PC
Le nouveau logiciel de dictionnaires pour toute la famille, intégralement GRATUIT à utiliser sans modération chez soi comme au bureau. Installer le logiciel gratuit...
NOUVEAU !! Faites parler votre ordinateur
Vous pouvez maintenant écouter la lecture de toutes les pages Web affichées dans votre navigateur ! Télécharger....
Les dictionnaires sur votre site
Placez gratuitement les dictionnaires sur votre site Recevoir le code...
Conseiller MEDIADICOLe site gratuit de dictionnaires MEDIADICO vous plait ? Faites en profiter vos amis ! Conseiller à mes amis... Le blog dictionnaireRetrouvez sur le blog dictionnaire, les informations et les nouvelles fonctionnalités concernant votre service MEDIADICO. En savoir plus... Recevoir chaque jour
Le Mot du Jour rayonne (nom féminin) Espèce de soie artificielle. La Citation du Jour On ne détruit réellement que ce qu'on remplace. (Napoléon III) Quotation of the Day The power of accurate observation is commonly called cynicism by those who have not got it.. (G.B. Shaw) Le dictionnaire des citations
Le dictionnaire d'images
Recevez la lettre d'info Langue Française
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright © 1987-2008 L'Aventure Multimedia Tous droits réservés | Nous contacter | Plan du site |