|
|
|
▶ Dictionnaire Conjugaisons ▶ Dictionnaire Français / Anglais
> ÉLOIGNER
v. tr. Écarter une chose ou une personne d'une autre; mettre, porter, ou envoyer loin de. Éloignez cette chaise du feu. Éloignez cette table de la fenêtre. Éloignez-les l'un de l'autre. Absolument, Éloignez ce fauteuil. Éloignez l'importun. Fig., Le ministre l'a éloigné de la négociation. Éloigner les soupçons. Éloignez de vous ces mauvaises pensées. Prions Dieu qu'il éloigne ce malheur de dessus nos têtes. Cette conduite éloignera de vous tous les coeurs. Fig., Être bien éloigné de faire une chose, N'en avoir pas l'intention ou le pouvoir. Il est bien éloigné de faire ce que vous dites, ce que vous souhaitez; il en est bien éloigné. N'être pas éloigné de penser, de croire, Être près de penser, de croire. Dans ces différentes acceptions, le participe passé s'emploie souvent comme adjectif et signifie Qui est loin, soit au propre, soit au figuré. Pays éloigné. Temps éloigné. Postérité éloignée. Ce récit est bien éloigné de la vérité. Cela est fort éloigné de ma pensée.
> ÉLOIGNER
Prononciation :
é-loi-gné ; on a prononcé aussi é-logné, et Ménage condamne cette prononciation ; au contraire, Chifflet, Gramm. p. 200, recommande de prononcer élogner v. a. Sens
1 Mettre loin. Éloignant les postes les uns des autres. Éloigner cette table, cette chaise du feu. Éloignez cela de moi. Citation : Le tyran, du palais nous a tous éloignés,
CORN. ,
Héracl. IV, 6 Citation : Voici l'instant qui va nous éloigner,
VOLT. ,
Brut. IV, 3 Citation : Dans les moments où le combat s'engage, M'éloigner du danger, c'est trop me faire outrage,
VOLT. ,
Soph. I, 4 Par extension. Le roi éloigna ce favori. Éloigner un jeune homme des mauvaises compagnies.
Sens
2 Il se dit du temps. Chaque jour nous éloigne de cette époque. Retarder, différer. Éloigner un payement.
Sens
3 Rejeter, éviter, détourner. Éloignez de vous ces pensées. Le travail éloigne le vice. Citation : Considérons encore une fois devant Dieu et en éloignant l'esprit de dispute, ce qu'on a prouvé par tant de faits, tirés par exemple de l'histoire de l'arianisme,
BOSSUET ,
Var. 2e instruct. past. § 115 Éloigner de, avec un verbe à l'infinitif.
Citation : Cet organe des dieux [un oracle] put se laisser gagner à ceux que ma naissance éloignait de régner,
CORN. ,
Oed. III, 5 Citation : Une modestie qui l'éloigne de penser qu'il fasse le moindre plaisir,
LA BRUY. ,
II Sens
4 Ôter l'affection. Rien n'est plus capable d'éloigner les coeurs, les esprits. Sens
5 S'éloigner, v. réfl. S'en aller, quitter un lieu. Il s'éloignait à pas lents. Éloignez-vous un peu. Citation : Pour éviter l'inceste, Je n'ai qu'à m'éloigner de ce climat funeste,
CORN. ,
Héracl. II, 2 Citation : La galère s'éloigne avec son espérance,
CORN. ,
Nicom. V, 5 Citation : Tu t'éloignes de nous pour consulter un homme Qui n'est que trop connu dans la ville de Rome,
MAIR. ,
Mort d'Asdrub. Citation : Je sens bien que sans vous je ne saurais plus vivre, Que mon coeur de moi-même est prêt à s'éloigner,
RAC. ,
Bérén. IV, 5 Citation : Qu'on s'éloigne un moment,
RAC. ,
Esth. I, 3 Terme de peinture. Cette figure s'éloigne bien, elle fuit bien.
Sens
6 Fig. S'éloigner de son devoir, y manquer. Citation : S'éloigner du respect que l'on doit à quelqu'un,
MAUCROIX ,
Schisme, liv. I, dans RICHELET S'éloigner des vues, des intentions de quelqu'un, ne pas s'y conformer.
Sens
7 Ne pas s'éloigner de, n'être pas loin de, n'avoir pas de répugnance à. Il ne s'éloigne pas d'accepter les offres que vous lui faites. Il ne paraît pas qu'il s'éloigne fort des propositions. Sens
8 Être différent. Ces deux doctrines s'éloignent peu l'une de l'autre. REMARQUE Malherbe et Corneille ont dit éloigner activement pour s'éloigner de : Le soleil qui dédaigne une telle carrière, Puisqu'il faut qu'il déloge, éloigne sa barrière, MALH. I, 4.
Citation : Ses vaisseaux en bon ordre ont éloigné la ville,
CORN. ,
M. de Pomp. III, 1 C'est un archaïsme et une locution d'ailleurs analogue à celle qu'on a conservée, et qui emploie approcher de la même façon : approcher une ville, pour s'en approcher.
SYNONYME ÉLOIGNER, ÉCARTER. Éloigner, c'est mettre au loin ; écarter, c'est mettre à l'écart ; là est déjà une première nuance. De plus, éloigner signifie seulement que l'on veut mettre loin ce qu'on éloigne, tandis que écarter exprime que l'on désire se débarrasser de ce qu'on écarte.
HISTORIQUE XIe s.
Citation : Près est de Deu e des regnes del ciel ; Par nule guise ne s'en volt esluiner,
,
St Alexis, XXXVI XIIe s.
Citation : Et si enemi se esloignierent par paor de lui,
,
Machab. I, 3 Citation : Un seul petit [seulement un peu] des autres s'eslongna,
,
Ronc. p. 168 Citation : Par quel forfait et par quel mesprison M'avez, Amours, de vous si esloignié ?,
,
Couci, VII Citation : Mais la pitié de Deu ne volt [veut] nul esluignier,
,
Th. le mart. 32 Citation : Dunc l'unt saisi as puinz li fil à l'aversier, S'il comencent dorment à traire e à sachier, Mais del pilier nel purent oster ne esluignier,
,
ib. 148 XIIIe s.
Citation : Amis, trop vous font eslongier De moi felon et losengier,
,
Romancero, p. 42 Citation : Li empereres Morchufles n'est mie à celui jour esloingié de Constantinople plus de quatre journées,
VILLEH. ,
CXIII Citation : Lors appela Pieron de Douay et li dist que.... il, por Deu, ne l'eslongast pas, que il tout adiès ne li fust priès en ceste besoigne, par son cors garder,
VILLEH. ,
VII Citation : Entreuz que [pendant que] Berte fu de Pepin esloignie,
,
Berte, LX Citation : Quant li rois Pepins fu du manoir eslongiés,
,
ib. CXX Citation : A poi que li cuers ne me part, Quant de la rose me souvient, Que si eslongnier me convient,
,
la Rose, 2978 Citation : Un chevalier cuida descendre de la grant nef en la barge de cantiers, et la barge esloigna, et cheï en la mer et fu noyé,
JOINV. ,
214 XVe s.
Citation : Si partit de nuit [messire Jean de Neufville] monté sur fleur de coursier et esloigna les Escots [s'éloigna des Écossais], car il savoit les adresses et les refuites du pays,
FROISS. ,
I, I, 161 Citation : Je esloigneroye [allongerais] ma matiere pour deviser l'assiette de tous les coups d'un chacun, laquelle chose pourroit tourner aux oyans à ennui,
,
Bouciq. I, 16 Citation : Et se commença à eslongner d'elle l'evesque de Lyege,
COMM. ,
VI, 2 XVIe s.
Citation : Besoin luy est d'eslongner la personne à qui son coeur enamouré se donne,
MAROT ,
I, 162 Citation : Mais il n'est pas heure de l'eslongnier [de la quitter],
MARG. ,
Lett. 3 Citation : J'ai prié le roy de Navarre, que l'on eslongnast de cette ville ceulx qui estoient au dit evesque,
MARG. ,
ib. 149 Citation : Il n'est nulle pire prison que d'ung corps en liberté eslongnant les lieux où son coeur est aresté,
MARG. ,
ib. 66 Citation : Estre esloingné de vouloir....,
MONT. ,
I, 25 Citation : Tu as bien largement affaire chez toy, ne t'esloingne pas,
MONT. ,
IV, 147 Citation : Estant esloingné de France, et encores plus esloingné d'un tel pensement,
MONT. ,
IV, 149 Citation : Estant devenu si amoureux de ceste femme, qu'il ne la pouvoit esloigner de veue,
AMYOT ,
Lucull. 12 ÉTYMOLOGIE É- pour es- préfixe, et loin ; Berry, aloigner ; provenç. estoignar, eslueingnar.
MEDIADICO, tous les dictionnaires... simplement
MEDIADICO Familial - MEDIADICO Entreprise - MEDIADICO Word MEDIADICO Mobile, Orange, SFR, Bouygues Telecom, Dictionary MEDIADICO Jeux Dictionnaire de langue française & dictionnaire de langue anglaiseMEDIADICO est une extension recommandée pour FIREFOX MEDIADICO est installé d'origine dans le champ de recherche des navigateurs FIREFOX |
Le dictionnaire d'images
Conseiller MEDIADICOLe site gratuit de dictionnaires MEDIADICO vous plait ? Faites en profiter vos amis ! Conseiller à mes amis...
Le dictionnaire des citations
Le blog dictionnaireRetrouvez sur le blog dictionnaire, les informations et les nouvelles fonctionnalités concernant votre service MEDIADICO. En savoir plus...
Synonymes de eloigner :
1/ repousser: écarter, reculer, pousser, retirer, différer, retarder, rejeter, chasser, exiler, limoger, isoler, séparer, disjoindre. Suite... Traduction de eloigner : to remove. to put off [prétérit : put, participe passé : put]. Suite... Recevoir chaque jour
Le Mot du Jour norrois (nom masculin) Autrefois, langue germanique parlée en Scandinavie. La Citation du Jour "Il est beau de faire des ingrats; il est infâme de l'être." (Frédéric II) Quotation of the Day Do not be wise in words - be wise in deeds.. (Jewish Proverb)
Recevez la lettre d'info Langue Française
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright © 1987-2008 L'Aventure Multimedia Tous droits réservés | Nous contacter | Plan du site |